Le causatif ou factitif (faire faire) en japonais

JLPT4

  • Faire (ou laisser ) faire quelque chose à quelqu’un
  • Un verbe au factitif se conjugue comme un verbe du 2ème groupe

 1. Formation

V-neutre + A[seru] / Saseru
1er groupe U final → [a] + seru

Verbes finissant
par
[u] → waseru

つ → 待せる
Matsu → mataseru
Attendre → faire attendre
う → 言わせる
Iu → iwaseru
Dire → faire dire
2ème groupe Ru final → saseru べる → 食させる
Taberu → Tabesaseru
Manger → faire manger, nourrir
Irréguliers する (suru, faire)させる (saseru, faire faire / laisser faire)
来る (kuru, venir) →  させる (kosaseru, faire venir / laisser venir)

2. Exemples

わたし は あなた に 食させる
Watashi wa anata ni tabesaseru.
Je te fais manger.

友達ともだち を させる
Tomodachi wo kosaseru.
Faire venir un ami.

ながい 時間じかん 働はたらかせる 会社かいしゃ
Nagai jikan hatarakaseru kaisha.
Les entreprises qui font travailler trop longtemps (leurs salariés).

たくさん お酒さけ を せたん です
Takusan osake wo nomasetan desu.
On m’a fait trop boire.

Le factitif en japonais : faire ou laisser faire quelque chose à quelqu'un

友達ともだち を 来させる

3 Commentaires

  1. Valérie (webmaster) juillet 6, 2017

    Bonjour Roby et bolotie,

    Vous avez raison, j’ai modifié « nomasaretan desu » en « nomasetan desu ». Merci à tous les deux !

    répondre
  2. bolotie juillet 4, 2017

    Tout à fait d’accord.
    Y a un lézard dans l’affaire
    Ce devrait être nomaseru au présent, et si on veut mettre au passé,nomaseta…avec n’desu en plus si on veut…

    répondre
  3. Roby juillet 1, 2017

    Bonjour,

    je ne comprends pas la conjugaison dans cette phrase :
    -> Takusan osake wo nomasaretan desu

    Pourquoi cen ‘est pas plustôt :

    -> Takusan osake wo nomaseru

    Pourriez vous m’expliquer s’il vous plaît ?

    Merci beaucoup d’avance 🙂

    répondre

Laisser un commentaire

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :