Adjectifs en i japonais

Formes
Changement
d’état
(devenir)
Ku + Narimashita (présent) ou Narimasu (futur)
Conditionnel Relation de cause à effet :  + To
Vérité universelle (Si A [EBA] alors B) : sans le i fina +Kereba
Hypothèse (s’il arrivait, au cas où, si…) :  sans le i final + Kattara
Énumération
+ Shi…shi
Exprimer
la cause
+ Node / Kara / Tame ni/ Seide / Seika
Fournir ou
demander
une explication
+ N desu
La supposition Il se peut, peut-être, il se pourrait : + Kamo shiremasen
Certainement, il devrait (c’est presque sûr) : + Darou (neutre) ou Deshou (poli)
Il semble que : + You desu
Cela doit (c’est sûr) : + Hazu da (neutre) ou Hazu desu (poli)
Sembler, avoir l’air : Sans le i final  + Sou desu
Rumeur (il paraitrait, on m’a dit que…) : + Rashii desu
Même si Sans le i final +  Kute + Mo
Plus…plus [Adj]conditionnel + [adj-i] + Hodo
[Transformation
en 
adverbe]
Sans le i final + Ku
[Transformation
en nom]
Sans le i final  + Sa
Trop… Sans le i final  + Sugiru
Conjugaison

1. Règle générale

Le i final de l’adjectif est modifié selon le tableau ci-dessous.

 Temps Construction  Exemple
Hayai (rapide)
 Positif  Présent / Futur Neutre  Pas de changement  はやい
Hayai
 (Est) rapide
Polie Radical de l’adjectif + です desu はやい です
Hayai desu
 Passé Neutre  かった Katta はや かった
Hayakatta
 (Était) rapide
Polie かった です Katta desu はや かった です
Hayakatta desu
 Négatif  Présent / Futur Neutre くない Kunai   はやくない
Hayakunai
 (N’est) pas rapide
Polie くない です
Kunai desu
ou くありません
Ku arimasen
はや くない です
Hayakunai desu
ou はや
ありません

Hayaku arimasen
 Passé Neutre  くなかった
Ku nakatta
  はやくなかった
Hayakunakatta
 (N’était) pas rapide
Polie くなかった です Ku nakatta desu
ou くありませ んでした
Ku arimasen deshita
はやくなかった です
Hayakunakatta desu
ou はやくありませ んでした
Hayaku arimasen deshita
 Avoir l’air…  そう
Sou
  はやそう
Hayasou
 Avoir l’air rapide
 Trop…  Infinitif  すぎる
Sugiru
  はやすぎる
Hayasugiru
 Être trop rapide
 Présent  すぎます
Sugimasu
  はやすぎます
Hayasugimasu
 C’est trop rapide
 Passé  すぎました
Sugimashita
  はやすぎました
Hayasugimashita
 C’était trop rapide
 Adverbe   Ku   はや
Hayaku
 Rapidement
Nom Sa はや
Hayasa
Vitesse

電車でんしゃ は はやくなっかた
Densha ha hayakunakatta.
Le train n’était pas rapide.

2. L’adjectif ii (bon, bien)

Pour conjuguer ii, on le transforme en YOI. Le i final change alors normalement selon le tableau.

Forme polie
  Affirmatif Négatif
Présent です
Ii desu
C’est bien
くない です / く  ありません
Yokunai desu / yoku arimasen
Ça n’est pas bien
Passé かった です
Yokatta desu
C’était bien
くなかった です / ありません でした
Yokunakatta desu / yoku arimasen deshita
Ça n’était pas bien
Forme neutre
  Affirmatif Négatif
Présent Ii
C’est bien
くない yokunai
Ça n’est pas bien
Passé かった Yokatta
C’était bien
くなかった Yokunakatta
Ça n’était pas bien

8 Commentaires

  1. Arnaud avril 12, 2020

    Bonjour dans une phrase j’ai vu 白くてきれいな….
    Alors le blanc transformer en adverbes je comprends pas du tous. Comment sait on si la couleur doit être utilisée en adjectif ou en adverbes. Et si j’ai bien compris le te c’est la combinaison avec l’adjectif suivant ?
    Merci d’avance.

    répondre
  2. Enima septembre 2, 2019

    Je me pose la question depuis que j’ai appris à utiliser les adjectifs, mais j’aimerais savoir si les adjectifs en い, quand ils sont épithètes, suivaient ces règles de conjugaison ? Plus précisément, peut-on utiliser les formes polies des adjectifs quand ils sont épithètes ?
    Si je veux dire que je mange des légumes bleus tous les jours, devrais-je dire
    “私は毎日青いです野菜を頂きます”

    En espérant pouvoir recevoir une réponse, je te remercie d’avance et te remercie pour ce site de qualité qui m’a sauvé plus d’une fois.

    répondre
    • Valérie (webmaster) novembre 13, 2019

      Bonjour Enima,

      On ne peut pas utliser “aoi desu” et continuer la phrase.

      Devant un nom (adjectif épithète), l’adjectif est modifié ainsi :

      – Adjectif en i : adjectif en i + nom
      – Adjectif en na : adjectif en na + na + nom

      (voir la page https://guidedujaponais.fr/classes-mots/les-adjectifs/classement-adjectifs-japonais/ pour plus de détails).

      Dans votre exemple, “aoi” est un adjectif en i, donc :

      “des légumes bleus” => aoi yasai

      Je mange des légumes bleus tous les jours : 私 は 毎日 青い 野菜 を 頂きます。

      répondre
      • Enima février 2, 2020

        Je te remercie infiniment pour la réponse, et en règle générale, pour la qualité des explications dans tes réponses et dans l’intégralité des pages de ce site.
        Ce-dernier est devenu un de mes supports principaux d’apprentissage du japonais ce en raison de la qualité, de la clarté et du travail derrière chaque article !
        Je suis impressionné et terriblement reconnaissant !

        répondre

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :