Made (まで) en japonais

JLPT5

Made (まで) indique un
point d’arrivée (jusqu’à)

Cette particule est principalement utilisée dans des expressions de temps ou de lieu, souvent en association avec la particule kara (から) pour créer une expression du type de… jusqu’à.

彼女かのじょ は 先週せんしゅう まで 日本のほん に 住んでいました。
Kanojo ha senshû made nihon ni sundeimashita.
Elle a habité au Japon jusqu’à la semaine dernière.

Différence made / made ni

L’ajout de la particule “ni” change complètement le sens de “made”. Attention aux erreurs de compréhension…

Made
Made ni
Jusqu’à
(Durée)
Avant ~
(Date limite, délais)
わたし が 帰かえる まで ご飯はん を
つくって おいて 下ください。

Watashi ga kaeru made gohan wo
tsukutte oite kudasai.
Prépare le repas jusqu’à ce que je rentre.
わたし が 帰かえる まで に ご飯はん
つくって おいて 下ください。

Watashi ga kaeru made ni gohan wo
tsukutte oite kudasai.
Prépare le repas avant que je rentre.

La particule made (point d'arrivée)

彼女かのじょ は 先週せんしゅう まで 日本のほん に 住んでいました。

2 Commentaires

  1. Cécile Martins septembre 20, 2018

    bonjour , dans vos dernier exemple vous ecrivez en kana “私 が” , mais en romaji vous ecrivez “Watashi wa” le quel est juste svp ?

    répondre
    • Valérie (webmaster) septembre 26, 2018

      Bonjour Cécile,

      Merci pour votre message. C’est “ga” qui est juste. J’ai corrigé le romaji.

      répondre

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :