1. Ni yotte
Ni yotte indique également :
Le moyen (en, à travers, par….)
La cause (en raison de, à cause de…)
Le complément d’agent de la phrase passive (de, par…)
La dépendance à une situation (dépendant de, en fonction de…). Il veut
L’expression « ça dépend »
ブランド に よって サイズ が 違 ちがいます。
Burando ni yotte saizu ga chigaimasu.
Les tailles varient selon les marques.
2. Ni yoru to
Source d’information
(Prévisions météorologiques, journal, livre, personne…)
+ Ni yoru to
(Prévisions météorologiques, journal, livre, personne…)
+ Ni yoru to
ジャーナリスト に よると…
Jaanarisuto ni yoru to…
Selon les journalistes…
3. Ni yoreba
Source d’information
(Prévisions météorologiques, journal, livre, personne…)
+ Ni yoreba
(Prévisions météorologiques, journal, livre, personne…)
+ Ni yoreba
天気予報てんきよほう に よれば 、明日あした は 晴はれる でしょう。
Tenkiyohou ni yoreba, ashita ha hareru deshou.
Selon les prévisions météorologiques il devrait faire beau demain.
4. No iken dewa
Personne qui donne son avis + no iken dewa
私わたし の 意見いけん では…
Watashi no iken dewa…
Selon moi.. (à mon avis…)
天気予報てんきよほう に よれば 、明日あした は 晴はれる でしょう。