学校がっこう に 行いこう。 Gakkou ni ikou. Allons à l’école. —– コーヒー を とりに 行いこう か。 Koohii wo tori ni ikou ka. Est-ce que ça te dirait qu’on aille chercher un café (ensemble) ? Ou Veux tu que j’aille chercher du café (moi seulement) ?
Bonsoir,
Je me rappelle d’une Notion de réponse en « iie » pour répondre par l’affirmative à une proposition… Est ce que c’est Bien le cas, et si oui à quelle question se rapporte t-elle?
Bonne fin de soirée!
En japonais, contrairement au français, on répond « hai » si on est d’accord avec l’intitulé de la question (consentement : je suis d’accord avec vous, vous avez raison) et « iie » si on n’est pas d’accord avec l’intitulé (désaccord : je ne suis pas d’accord avec vous, vous avez tort). C’est pour cette raison qu’en cas de phrase interro-négative, l’utilisation s’inverse. Par exemple :
1/
– Terebi wo motteimasu ka ?
Est-ce que vous avez une télévision ?
– Ee (ou hai), motteimasu : oui
– Iie, motteimasen: Non
2/
– Terebi wo motteimasen ka ?
Est-ce que vous n’avez pas une télévision ?
– Hai, motteimasen : non, je n’ai pas de télévision
– Iie, motteimasu : si, j’en ai une
Bienvenue sur Guide du Japonais ! Le site utilise des cookies optionnels pour optimiser son fonctionnement.
Cette bannière vous permet de personnaliser votre choix. Merci de votre visite, bonne navigation sur le site !
Fonctionnel
Toujours activé
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
L’accès ou le stockage technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’internaute.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’utilisateurs afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
Bonsoir,
Je me rappelle d’une Notion de réponse en « iie » pour répondre par l’affirmative à une proposition… Est ce que c’est Bien le cas, et si oui à quelle question se rapporte t-elle?
Bonne fin de soirée!
Bonjour Jeremie,
En japonais, contrairement au français, on répond « hai » si on est d’accord avec l’intitulé de la question (consentement : je suis d’accord avec vous, vous avez raison) et « iie » si on n’est pas d’accord avec l’intitulé (désaccord : je ne suis pas d’accord avec vous, vous avez tort). C’est pour cette raison qu’en cas de phrase interro-négative, l’utilisation s’inverse. Par exemple :
1/
– Terebi wo motteimasu ka ?
Est-ce que vous avez une télévision ?
– Ee (ou hai), motteimasu : oui
– Iie, motteimasen: Non
2/
– Terebi wo motteimasen ka ?
Est-ce que vous n’avez pas une télévision ?
– Hai, motteimasen : non, je n’ai pas de télévision
– Iie, motteimasu : si, j’en ai une