Faire (ou laisser) faire quelque chose à quelqu’un
Sujet [qui fait faire] Ga/wa personne [qui subit] Ni Vforme causative
Un verbe au factitif se conjugue comme un verbe du 2ème groupe
1. Formation
V-neutre + A[seru] / Saseru
1er groupe | U final → [a] + seru
Verbes finissant |
待まつ → 待またせる Matsu → mataseru Attendre → faire attendre 言いう → 言いわせる Iu → iwaseru Dire → faire dire |
2ème groupe | Ru final → saseru | 食たべる → 食たべさせる Taberu → Tabesaseru Manger → faire manger, nourrir |
Irréguliers | する (suru, faire) → させる (saseru, faire faire / laisser faire) 来る (kuru, venir) → 来こさせる (kosaseru, faire venir / laisser venir) |
2. Exemples
私わたし は あなた に 食たべさせる。
Watashi wa anata ni tabesaseru.
Je te fais manger.
長ながい 時間じかん 働はたらかせる 会社かいしゃ。
Nagai jikan hatarakaseru kaisha.
Les entreprises qui font travailler trop longtemps (leurs salariés).
たくさん お酒さけ を 私わたし に 飲のませたん です。
Takusan osake wo watashi ni nomasetan desu.
On m’a fait trop boire.
3. Différences entre le causatif, le passif et le causatif passif
Utilisation | Exemples | |
Causatif | Quelqu’un fait faire quelque chose à quelqu’un d’autre. |
寿司すし を 食たべさせる。 Sushi wo tabesaseru. Faire manger des sushis. |
Passif | Quelque chose est fait par quelqu’un. |
寿司すし が 食たべられる。 Sushi ga taberareru. Des sushis sont mangés. |
Causatif passif | Quelqu’un force quelqu’un à faire quelque chose. |
寿司すし を 食たべさせられる。 Sushi wo tabesaserareru. Être forcé à manger des sushis. |
私わたし は あなた に 食たべさせる。
8 Commentaires
Le plus récent
