La forme potentielle en eru / rareru est la forme qui exprime la capacité de faire quelque chose. Elle peut s’exprimer également avec l’auxiliaire Dekiru. La forme en eru et la forme en koto ga deku sont autant utilisées
1. Le potentiel en eru/rareru
- La grosse difficulté de cette forme est qu’il existe des exceptions : ce sont les verbes ressemblant aux verbes du 2ème groupe (en iru et eru) mais qui en fait font partie du 1er groupe
- Le plus simple est de connaître les verbes faisant partie du 2ème groupe, tous les autres (à part suru et kuru) font partie du 1er groupe.
- En français, « pouvoir » peut signifier la capacité, ou la demande. (Est-ce que je peux…)
En Japonais, cela n’exprime que la capacité. - Tous les verbes à la forme potentielle se conjuguent comme un verbe du 2ème groupe.
- Pour passer un verbe potentielle à la forme passive, il suffit de remplacer la particule を par が.
1.1 Les Verbes du 1er groupe | 五段動詞
V-u → V-eru
Conjugaison V-eru
Poli | Neutre | |||
Positif | Négatif | Positif | Négatif | |
Présent | ||||
V-emasu | V-emasen | V-eru | V-enai | |
Passé | ||||
V-emashita | V-emasen deshita | V-eta | V-enakatta |
Forme en te : V-ete
- 思う, omou → 思える, omoeru : Je peux penser
- 待つ, matsu → 待てる, materu : Je peux attendre
- 下がる, sagaru → 下がれる, sagareru : Je peux descendre
- 選ぶ, erabu → 選べる, eraberu : Je peux choisir
- 飲む, nomu → 飲める, nomeru : Je peux boire
- 死ぬ, shinu → 死ねる, shineru : Je peux mourir
- 聞く, kiku → 聞ける, kikeru : Je peux entendre
- 泳ぐ, oyogu → 泳げる, oyogeru : Je peux nager
- 探す, sagasu → 探せる, sagaseru : Je peux chercher
- 思う, omou → 思えなかった, omoenakatta : Je ne pouvais pas penser
- 勝つ, katsu → 勝てる, kateru : je peux gagner
- むかえに 行く → むかえに いける : je peux venir chercher quelqu’un
1.2 Les Verbes du 2ème groupe | 一段動詞
V–masu → V-rareru
Conjugaison V-rareru
Poli | Neutre | |||
Positif | Négatif | Positif | Négatif | |
Présent | ||||
V-raremasu | V-raremasen | V-rareru | V-rarenai | |
Passé | ||||
V-raremashita | V-raremasen deshita | V-rareta | V-rarenakatta |
Forme en te : V-rarete
- 食べる, taberu → 食べられる, taberareru : Je peux manger
- 食べる, taberu → 食べられない, taberarenai : Je ne peux pas manger
- 見る, miru → 見られる, mirareru : Je peux voir
- 別れる, wakareru → 別れられる, wakarerareru : Je peux séparer
- かける, kakeru→ かけらあれません, je ne peux pas téléphoner
- 考える, kangaeru→ かんがえられます, je peux réfléchir
- あげる, ageru→ あげられます, je peux donner
Le verbe « WAKARU, comprendre » a déjà la notion de capacité (pouvoir comprendre), c’est pour cela qu’on ne peut pas le mettre à la forme potentielle.
Exceptions
Ce sont les verbes qui ressemblent à un verbe du 2ème groupe mais qui appartiennent en fait au 1er groupe.
Quand il existe la même prononciation pour des verbes différents, souvent il y en a un dans le 1er groupe et un dans le 2ème .
- Kiku : 切きる, couper est dans le 1er groupe alors que 着きる, porter un vêtement est dans le 2ème !
- Kaeru : 帰る, rentrer est dans le 1er groupe alors que 変える , changer (de train) est dans le 2ème
Exemple d’exceptions :
- 知しる, shiru, connaitre => shireru
- 帰かえる, kaeru, revenir => kaereru
- 入はいる, hairu, entrer => haireru
- 走はしる, hashiru, courir => hashireru
Formes particulières
Okureru veut dire à la dois :
- Etre en retard (遅おくれる) – Sa forme potentielle est : okurerareru (pouvoir être en retard)
- Pouvoir envoyer (送おくれる), forme potentielle du verbe 送おくる (envoyer)
1.3 Les Verbes du 3ème groupe | する/来る
Suru → Dekiru : Je peux faire, dekinai, dekinakatta, dekimashita…
Kuru(来る) → Korareru (来こられる) : Je peux venir, korarenai, korarenakatta, koraremashita…
Remarque : pour Kuru, on utilise plutôt la forme en koto ga dekiru.
Kuru
Remarque : pour Kuru, on utilise plutôt la forme en koto ga dekiru.
- 残業する, zangyou suru → 残業できる, sangyou dekiru, je peux faire des heures supplémentaires
- 準備する, junbi suru → 準備できません, junbi dekimasen, je ne peux pas préparer (un cours, un voyage…)
- 持ってくる, motte kuru →持って こられる, motte korareru, je peux emmener quelque chose
2. Le Potentiel avec Dekiru
On peut également exprimer le potentiel avec l’auxiliaire Dekiru.
V-neutre + Koto ga dekiru.
Conjugaison : Dekiru est un verbe du 2ème groupe
日本語にほんご を 話すはなす こと が できます。
Nihongo wo hanasu koto ga dekimasu.
Je peux / sais parler Japonais.
–
ビール を 飲むのむ こと ができます。
Biiru wo nomu koto ga dekimasu.
Je peux boire une bière.
23 Commentaires
Le plus récent
