JLPT5

Cause

Parce que, comme
明日あした テスト が あります から、今日きょう テレビ を 見ません。
Ashita tesuto ga arimasu kara, kyou terebi wo mimasen.
Comme j’ai un test demain, je ne regarde pas la télévision aujourd’hui.
Point de départ

De, à partir de
Principalement utilisé dans des expressions de temps ou de lieu, souvent en association avec la particule made pour créer une expression du type de… jusqu’à.
2がつ から 彼かれ は この 会社かいしゃ に 勤つとめています。
Ni gatsu kara kare ha kono kaisha ni tsutometeimasu.
Il travaille dans cette entreprise depuis le mois de février.[minimal_icon style= »info » url= » » target= »_self » lightbox_content= » » lightbox_description= » »]Yori indique également une origine mais dans un style plus littéraire.[/minimal_icon]
V-te kara

après avoir, une fois que
コーヒー を 飲んで から 家いえ に 帰かえりました。
Koohii  wo nonde kara ie ni kaerimashita.
Après avoir bu un café je suis rentré à la maison.
Matière
première
お酒さけ は 米こめ から 造つくられます。
Osake wa kome kara tsukuraremasu.
Le sake est fait avec du riz.

Salarié

2がつ から 彼かれ は
この 会社かいしゃ に 勤つとめています。

Cet article a 4 commentaires

  1. yuka

    Bonjour, est-il possible de dire : il sort un livre de son sac -> かばんから本を出します。
    Dans ce cas là, pourquoi utilise-t-on le から ? Merci pour cette leçon !

    1. Bonjour Yuka,

      On peut tout à fait écrire : il sort un livre de son sac -> かばんから本を出します。

      On utilise から car かばん (sac) est le point de départ de l’action. D’où on sort le livre ? Du sac.

  2. wesser

    dans la 1ère phrase, il me semble que c’est ga et non ka ? ashita tesuto ga …

Laisser un commentaire