To (と) en japonais

Partenaire
/ adversaire
友達ともだち 日本にほん へ  行きたい。
Tomodachi to nihon he ikitai.
Je voudrais aller au Japon avec un ami.
Énumération
complète

(citation de toutes
les choses présentes)
いぬ  猫ねこ
Inu to neko.
Chien et chat (et rien d’autre).
Penser que (~to omou)
Appeler (~ to oyobu)
Écrire (~to kaku)
Réfléchir à (~to kangaeru)
Appeler (~to yobu)
  • Adj-i
  • V-neutre
  • Adj-na
    / Nom + Da
Je pense que [..]. → [..] To omou


V-neutre :
明日あした 雨あめ が 降ふる と 思おもいます
Ashita ame ga furu to omoimasu.
Je pense qu’il va pleuvoir demain.

Adj-i :

田中たなかさん の 犬いぬ は 黒くろい と 思おもいます
Tanakasan no inu wa kuroi to omoimasu.
Je pense que le chine de M. Tanaka est noir.

Adj-na / Nom + Da :

山田やまださん は 有名ゆうめい 
と 思おもいます
Yamadasan wa yuumei da to omoimasu.
Je pense que M. Yamada est célèbre.

Dire que
  • Adj-i
  • V-neutre
  • Adj-na
    / Nom + Da
DISCOURS INDIRECT : Le sujet dit que  à l’interlocuteur.
[Sujet] wa [interlocuteur] ni  … to
iu/iimasu/iimashita/iitta

田中たなかさん は 明日あした パリ に
く  いました

Tanakasan wa ashita paris ni iku to iimashita.
M. Tanaka m’a dit qu‘il allait à Paris demain.

DISCOURS DIRECT : Le sujet dit «   » à l’interlocuteur.

[Sujet] wa [interlocuteur] ni  « …  » to
iu/iimasu/iimashita/iitta


田中たなかさん は 明日あした パリ に 行  いました

Tanakasan wa « ashita paris ni iku«  to iimashita.
M. Tanaka m’a dit : « demain, je vais à Paris« .

On dit que…

… to iwareteimasu.

飛行機ひこうき で ふくらはぎ を マッサージ する と いい と 言われています
Hikouki de fukuragi wo massaaji suru to ii to iwareteimasu.
On dit que c’est bien de se masser les mollets dans les avions (long courriers).

Rapporter des paroles
(sans jugement)
[X] to iu [Y] : [Y] qui dit (ou dont on dit) [X]

お父とうさん が 警察官けいさつかん だ と いう 友ともだち
Otousan ga keisatsukan da to iu tomodachi.
Un ami qui dit (ou dont on dit) que son (le) père est policier.
(On ne sous-entend pas que la personne ment)

Nommer
quelqu’un

ou
quelque chose
[X] to iu [Y] : [Y] qu’on appelle / nommé [X]

モノプリ と いう スーパー。
Monopuri to iu suupaa.
Le supermarché qui s’appelle Monoprix.

Si, quand
V-neutre
みぎ に 曲がる  スーパー が あります。
Migi ni magaru to suupaa ga arimasu.
Si on tourne à droite, il y a un supermarché
Avec Chigau
(être différent)
A は B ちがいます。
A wa B toちがいます。
A est différent de B.

La particule "to" en japonais

Laisser un commentaire

Laisser un commentaire