Les catastrophes, les crimes et les conflits en japonais

Crimes, police

Bombe 爆弾 ばくだん Bakudan
Connu des services de police
(qui a un dossier de crime)
犯罪 の 記録 が ある はんざい の きろく が ある Hanzai no kiroku ga aru
Crime 犯罪 はんざい Hanzai
Criminel 犯罪者
犯人
はんざいしゃ
はんにん
Hanzaisha
Hannin
Drogue 麻薬 まやく Mayaku
Empreinte digitale 指紋 しもん Shimon
FBI 連邦捜査局 れんぽうそうさきょく Renpousousakyoku
Fusil, arme じゅう Juu
Mourir 死ぬ しぬ Shinu
Planifier 計画 する けいか する Keikaku suru
Police 警察 けいさつ Keisatsu
Policier 警官 けいかん Keikan
Protéger 守る まもる Mamoru
Sécurité 安全 あんぜん Anzen
Suspect (quelque chose)
Suspect (personne)
Suspect n°1
怪しい
容疑者
一容疑者
あやしい
ようぎしゃ
いちようぎしゃ
Ayashii
Yougisha
Ichiyougisha
Terrorisme テロ テロ Tero

Voir l’article sur la criminalité au Japon sur Wikipédia

Réfugiés

Accident 事故 じこ Jiko
Danger 危険 きけん Kiken
Guerre 戦争 せんそう Sensou
Immigré / émigré 移民 いみん Imin
Immigrer / émigrer 移住する いじゅう する Ijuu suru
Méditerranée 地中海 ちちゅうかい Chichuukai
Moyen-Orient 中東 ちゅうとう Chuutou
Nombreux 大生 おおぜい Oozei
Porté disparu 行方不明 ゆくえふめい Yukuefumei
Réfugié 難民 なんみん Nanmin
Sauver, aider 助ける たすける Tasukeru
Se diriger vers (に)向かう (に)むかう (Ni) Mukau
Se réfugier 非難 する ひなん する Hinan suru

Catastrophes

Abri 避難所 ひなんじょ Hinanjo
Ambulance 救急車 きゅうきゅしゃ Kyuukyusha
Amplitude d’un
tremblement de terre
(mesure japonaise,
allant d’une échelle
de 1 à 7)
震度 しんど Shindo
Choc précurseur d’un
tremblement de terre
前震 ぜんしん Zenshin
Choc principal d’un
tremblement de terre
本震 ほんしん Honshin
Coupure de courant 停電 ていでん Teiden
Danger 危険 きけん Kiken
Dégâts 被害 ひがい Higai
Épicentre d’un
tremblement de terre
震源 しんげん Shingen
Faille, cassure 断層 だんそう Dansou
Fissure dans le sol 地割れ じわれ Jiware
Glissement de terrain 土砂崩れ どしゃくずれ Doshakuzure
Incendie 火事 かじ Kaji
Magnitude  マグニチュード マグニチュード Magunichuudo
Oscillation 揺れ ゆれ Yure
Pompiers 消防署 しょうぼうしょ Shoubousho
Réplique 余震 よしん Yoshin
S’arrêter 止まる とまる Tomaru
S’effondrer 倒れる たおれる Taoreru
Tremblement de terre 地震 じしん Jishin
Trembler 揺れる ゆれる Yureru
Tsunami 津波 つなみ Tsunami
Typhon 台風 たいふう Taifuu

Le vocabulaire des catastrophes et des guerres en japonais (terrorisme, réfugiés, tsunamis, tremblements de terre...)

3 Commentaires

  1. BEDDA avril 14, 2020

    Je vous remercie ! à force de voir partout ces deux mots associé à tort il est presque devenue normal de les mettre dans le même sac malheureusement…

    répondre
  2. BEDDA avril 13, 2020

    Islam = Terrorisme ?? je trouve ça vexant de placer ce mot dans cette catégorie !

    répondre
    • Valérie (webmaster) avril 13, 2020

      Bonjour BEDDA,

      Vous avez complètement raison ! Je ne souhaite absolument pas associer l’Islam au terrorisme, c’était très maladroit de ma part d’avoir mis les 2 termes dans le même contexte. Je retire d’ailleurs immédiatement le terme.

      répondre

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :