Zo (ぞ) / ze (ぜ) en japonais

1. La particule Zo

Zo est une particule finale familière utilisée par les hommes dans des situations non formelles (sans politesse). Elle suggère que le locuteur est confiant et ajoute de l’emphase et de la certitude. En langage neutre ou féminin, l’équivalent serait yo.

行いく 
Iku zo.
J’y vais.

2. La particule Ze

Ze a une fonction similaire à zo en tant qu’accentuation du discours. Elle est utilisée dans un langage extrêmement informel (elle est très familière voir vulgaire). Elle peut servir à faire des suggestions. En langage neutre ou féminin, l’équivalent serait ne ou wa pour les femmes seulement.

もっと 勉強べんきょう しよう 
Motto benkyou shiyou ze.
Travaille plus.

Les particules finales zo (ぞ) et ze(ぜ)

もっと 勉強べんきょう しよう 

Laisser un commentaire

Laisser un commentaire