La forme conjonctive en i consiste à prendre la forme en masu et à retirer le masu.
On l’appelle de plusieurs façons :
- En français : forme conjonctive en i, forme suspensive, base en -i
- En japonais : 連用形れんようけい (renyoukei)
- En anglais : verb stem, pre-masu stem ou -masu stem
1. Formation
[icon style= »icon-document-edit » url= » » target= »_self » lightbox_content= » » lightbox_description= » »]Prendre la forme en masu du verbe et enlever le masu.
Lien vers la page sur la forme en masu.[/icon]
Lien vers la page sur la forme en masu.[/icon]
1er groupe | 2ème groupe | 3ème groupe | |
Forme du dictionnaire | NoMU | TabeRU | Suru Kuru |
Forme conjonctive en i | Nomi | Tabe | Shi Ki |
2. Emploi
2.1 Création de certains noms (substantivation)
[icon style= »icon-checkmark » url= » » target= »_self » lightbox_content= » » lightbox_description= » »]La substantivation est le fait de transformer en nom un mot qui ne fait pas partie de cette catégorie au départ. Exemple en français : déjeuner -> le déjeuner.[/icon]
Verbe | > | Nom | ||||
話はなします | Hanashimasu | Parler | 話はなし | Hanashi | La discussion | |
怒いかります | Ikarimasu | Se mettre en colère | 怒いかり | Ikari | La colère | |
飲のみます | Nomimasu | Boire | 飲のみ物もの | Nomimono | La boisson |
2.2 Liaison entre 2 propositions
La forme conjonctive permet de relier 2 propositions
comme pour la forme en て des verbes.
comme pour la forme en て des verbes.
毎日まいにち 7しち 時じ に 起おき、シャワー を 浴あびます。
Mainichi shichi ji ni oki, shawaa wo abimasu.
Tous les matins je me lève à 7 heures et je prends une douche.
2.3 Forme de base pour former des suffixes
La forme conjonctive sert de base à de très nombreuses formes dont
[icon style= »icon-light-on » url= » » target= »_self » lightbox_content= » » lightbox_description= » »]Retrouvez l’ensemble des formes dérivant de la forme conjonctive.[/icon]
2.4 Utilisation dans certaines formes de politesse (敬語けいご, keigo)
2.4.1 Formes honorifiques
O + V-sans masu + Ni naru / Ni saru
お読よみ に なる。
Oyomi ni naru.
[Forme honorifique du verbe yomu, lire]
2.4.2 Formes humbles
O + V-sans masu + Suru / Itasu
お願ねがいします。
Onegaishimasu.
S’il vous plait.
(de negau, demander)
Bonjour,
Il me semble que « se mettre en colère se prononce おこる(okoru) et non いかる(ikaru).
Bonne journée
Bonjour Elinor,
Vous avez raison pour okoru, mais se mettre en colère peut également se dire ikaru.
Bonne journée !
« 毎日まいにち 7しち に 起おき、シャワー を 浴びます。
Mainichi shichi ni oki, shawaa wo abimasu.
Tous les matins je me lève à 7 heures et je prends une douche. »
Il ne manquerait pas un じ par hasard ?
Ou alors c’est optionnel et personne ne me l’aurait dit xD ?
PS : Je suis quand même surpris de voir la particule « O » retranscrite en « WO » ici, m’enfin bon.
Bonjour NeM,
Il manquait effectivement le « ji » pour indiquer l’heure.
J’ai choisi de traduire la particule « o » par « wo » quand elle est utilisée en tant que cod.
Bonjour,
Merci pour votre article !
Petite question : Connaissez-vous la différence entre la forme honorifique et la forme humble? Dans quelle situation on emploi l’une ou l’autre ?
Merci d’avance !
Bonjour Moly,
Merci pour votre message.
J’ai écrit une partie sur ces 2 notions. Elle se trouve dans la page : /debuter/les-bases-du-japonais/ (Partie 2. La politesse).