1. Vocabulaire de base
わたし は _______ です。
Watashi wa _______ desu.
Je m’appelle _______.
わかりません。
Wakarimasen.
Je ne comprends pas.
にほんご が はなせません.
Nihongo ga hanasemasen.
Je ne parle pas japonais.
えいご が はなせます か。
Eigo ga hanasemasu ka.
Parlez-vous anglais ?
はい。
Hai.
Oui.
いいえ。
Iie.
Non.
2. Salutations
Bonjour (journée) : こんにちは, konnichiwa
Bonjour (matin) : おはよう(ございます), ohayou (gozaimasu) (gozaimasu) : forme polie
bonsoir : こんばんは, konbanwa
Au revoir : さようなら, sayounara
A plus : また ね, mata ne
A demain : また あした, mata ashita
Enchanté : はじめました, hajimemashite
Comment allez-vous ? : おげんき です か, o genki desu ka
Je vais bien : げんき です, genki desu
3. Excuses
Excusez-moi : すみません, sumimasen
Je vous en prie, tenez, s’il vous plait : どうぞ, douzo
Merci : ありがとう, arigatou
Merci beaucoup : ありがとう ございます, arigatou gozaimasu
4. Partir / revenir chez soi
J’y vais : いって きます, itte kimasu
A tout à l’heure, bonne journée (se dit à quelqu’un qui quitte un lieu en réponse à itte kimasu) : いってらっしゃい, itterasshai
Je suis rentré : ただいま, tadaima
Bienvenue à la maison (se dit à quelqu’un qui revient dans un lieu) : おかえりなさい, okaerinasai
Pourquoi dans la vidéo et dans les textes (hors vidéo) ce n’est pas la même chose ?
Par exemple dans les textes il y a écrit « o genki desu ka » alors que dans la vidéo c’est « genki deska » pour la même phrase (Comment allez-vous?)
Bonjour Dryzz,
Le « o » est utilisé pour indiqué la politesse. On peut imaginer le dialogue suivant entre un étudiant et son professeur :
– Étudiant : « Sensei, ogenki desu ka? » (vous allez bien professeur ?)
– Professeur : « Arigatou. genki desu ka? » (merci. Vous allez bien ?)
– Étudiant : « hai, genki desu. » (oui, je vais bien)
J’ai remplacé la vidéo car elle contenait quelques petites erreurs.
Le doumo en lui-même sous-entends arigatou gozaimasu, il n’est pas nécessaire de les rajouter après, et oui c est le plus polie et formel
Je tiens à signaler quelques petites choses :
• « Arigatou gozaimasu » est juste une forme plus polie/respectueuse d' »Arigatou ». Afin de dire « merci beaucoup » on utilisera « Domo arigatou ».
• « Ohayou » signifie littéralement « il est tôt » c’est pourquoi on ne l’utilise généralement seulement jusqu’à 10h (sinon on se demandera sérieusement jusqu’à quelle heure vous dormez…)
• Dans la vidéo on peut voir plusieurs erreurs telles que « oyasumi nasai » qui signifie bonne nuit et non bonsoir, kudasai qui se traduirait plutôt par « Je vous en prie »…
Merci pour votre message Shin Jinbutsu et vos éclaircissements.
Une petite réflexion, selon moi, « doumo arigatou » est un merci peu formel tandis que « Arigatou gozaimasu » veut dire « merci beaucoup » comme indiqué ici : https://fr.wikihow.com/dire-merci-en-japonais.