JLPT4
1. Nagara

V1 (V-sans masu) + Nagara + V2.
  • V2 se conjugue
  • La Forme Nagara ne peut être utilisé que dans le cadre de 2 actions volontaires.
    On ne peut pas dire :

Hashirinagara saifu wo otoshimashita
 j’ai perdu mon porte-monnaie en courant.
(Action involontaire)

1er groupe かく → かながら
Kaku→ kakinagara
Écrire → En écrivant
2ème groupe  たべる → たながら
Taberu → tabenagara
Manger → En mangeant
Irréguliers する (suru, faire) → しながら (shinagara, en faisant)
くる (kuru, venir) → きながら (kinagara,en venant)

1.1 Actions effectuées en même temps (simultanément)

L’action de V2 est l’action principale : faire V2 en faisant V1

音楽おんがく を 聞きながら、ジョギング を する 人ひと が 沢山たくさん います。
Ongaku wo kikinagara jogingu wo suru hito ga takusan imasu.
Il y a beaucoup de gens qui font du jogging en écoutant de la musique.

=> Il n’y a pas de notion de durée, ça peut être maintenant, tous les matins, de temps en temps

  • V2 se conjugue.

うたながら 食べない
Utainagara tabenai.
Je ne mange pas en chantant.

あるきながら 話はなしませんか。
Arukinagara hanashimasen ka.
Si on parlait en mangeant ?

1.2 Actions qui se déroulent sur une même période (parallèlement)

A la fois je fais V1 , à la fois je fais V2… / Je fais V1et V2

はたらきながら 音楽おんがく を 勉強べんきょうしています。
Hatarakinagara ongaku wo benkyoushiteimasu.
(A la fois) je travaille et (à la fois) j’apprends la musique.
=> Par exemple, je travaille la journée et je prends des cours des musique le soir.

2. Aida ni : notion de durée

V-teiru / v-nai
Adj-i
Adj-na + Na
Nom + No
+ Aida ni

ている あいだ にゆめ を 見た。
Neteiru aida ni yume wo mita.
En dormant (pendant que je dormais), j’ai fait un rêve.
=> le temps du sommeil

お風呂ふろ に 入はいっている あいだ に 電話でんわ が ありました。
Ofuro ni haitteiru aida ni denwa ga arimashita.
Pendant que je prenais mon bain, le téléphone a sonné.
=> le temps du bain

3. A l’aide de kanjis

Certains kanjis contiennent une idée de gérondif.

がお
E gao.
Visage souriant.

4. Utilisation de la forme en te

La forme V-te est semblable à « soshite » (et) et n’implique pas nécessairement la notion de simultanéité. C’est par la relation logique entre un acte précédent et un acte suivant (avant « te » et après « te ») dans certains cas que ce mot peut signifier la simultanéité donc un gérondif.
(Par contre, « nagara » implique toujours la notion de simultanéité.)

なら
Kiite narau.
Apprendre en écoutant.

むかし の 職人しょくにん たち は 親方おやかた の 背中せなか を 見まなんだ
Mukashi no shokunintachi wa oyakata no senaka wo mite mananda.
Littéralement : « Les artisans d’autrefois ont appris en regardant le dos de leurs maître. »
(De nos jours il y a des programmes de formation mais autrefois
le novice ne pouvait apprendre qu’en imitant son maître)

Garçon qui fait du jogging

音楽おんがく を 聞ながら、ジョギング を する 人ひと が 沢山たくさん います。

guest

6 Commentaires
Le plus récent
Le plus ancien Le plus populaire
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires