Le gérondif en japonais (faire... en...)

JLPT4
1. Nagara : 2 actions effectuée en même temps

1er groupe かく → かながら
Kaku→ kakinagara
Écrire → En écrivant
2ème groupe  たべる → たながら
Taberu → tabenagara
Manger → En mangeant
Irréguliers する (suru, faire) → しながら (shinagara, en faisant)
くる (kuru, venir) → きながら (kinagara,en venant)

音楽おんがく を 聞きながら、ジョギング を する 人ひと が 沢山たくさん います。
Ongagu wo kikinagara jogingu wo suru hito ga takusan imasu.
Il y a beaucoup de gens qui font du jogging en écoutant de la musique.

=> Il n’y a pas de notion de durée, ça peut être maintenant, tous les matins, de temps en temps…

2. Aida ni : notion de durée

V-teiru / v-nai
Adj-i
Adj-na + Na
Nom + No
+ Aida ni

ている あいだ にゆめ を 見た。
Neteiru aida ni yume wo mita.
En dormant (pendant que je dormais), j’ai fait un rêve.
=> le temps du sommeil

お風呂ふろ に 入はいっている あいだ に 電話でんわ が ありました。
Ofuro ni haitteiru aida ni denwa ga arimashita.
Pendant que je prenais mon bain, le téléphone a sonné.
=> le temps du bain

3. A l’aide de kanjis

Certains kanjis contiennent une idée de gérondif.

がお
E gao.
Visage souriant.

4. Utilisation de la forme en te

La forme V-te est semblable à « soshite » (et) et n’implique pas nécessairement la notion de simultanéité. C’est par la relation logique entre un acte précédent et un acte suivant (avant « te » et après « te ») dans certains cas que ce mot peut signifier la simultanéité donc un gérondif.
(Par contre, « nagara » implique toujours la notion de simultanéité.)

なら
Kiite narau.
Apprendre en écoutant.

むかし の 職人しょくにん たち は 親方おやかた の 背中せなか を 見まなんだ
Mukashi no shokunintachi wa oyakata no senaka wo mite mananda.
Littéralement : « Les artisans d’autrefois ont appris en regardant le dos de leurs maître. »
(De nos jours il y a des programmes de formation mais autrefois
le novice ne pouvait apprendre qu’en imitant  son maître)

Le gérondif en japonais : V-sans masu + nagara + Vaction principale, aida ni

音楽おんがく を 聞ながら、ジョギング を する 人ひと が 沢山たくさん います。

4 Commentaires

  1. Antho ~ アントニー (@AnthonyLecamp) février 5, 2019

    Bonjour, je vois rarement cette forme utilisée par les Japonais, n’utilisent t’ils pas davantage la forme suspensive pour dire en V-ant ? Bien que j’imagine que la forme en nagara renforce cette notion.
    Du style 聞いて習う si je veux dire apprendre en écoutant.

    répondre
    • Valérie (webmaster) février 5, 2019

      Bonjour Antho ~ アントニー,

      La forme en nagara est très courante, tout comme la forme en te.

      Suite à votre commentaire, j’ai ajouté une partie sur la forme en « te » où j’ai mis votre phrase exemple.

      répondre
  2. Ludo octobre 31, 2018

    Bonjour,
    quelle est la différence entre ながら et 間に s’il vous plaît ?
    Merci !

    répondre
    • Valérie (webmaster) novembre 30, 2018

      Bonjour Ludo,

      Avec nagara, ce sont 2 actions effectuées en même temps tandis qu’avec aida ni, il y a une notion de durée. J’ai ajouté une partie sur aida ni suite à votre remarque.

      répondre

Laisser un commentaire

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

%d blogueurs aiment cette page :