Okagede peut se traduire par « grâce à » ou encore « parce que » mais avec une notion de situation positive et de sentiment de reconnaissance, contrairement à seide qui est toujours utilisé dans une situation défavorable.
V-neutre + Okagede
Nom + No
V-neutre 就職 しゅうしょく できた おかげで 安心あんしんした。
Shushoku dekita okagede anshin shita.
J’ai été soulagé parce que j’ai trouvé un emploi.
Nom その タクシー  おかげで 私わたし は 遅おくれませんでした
Sono takushii no okagede watashi wa okuremasen deshita.
Grâce à ce taxi je ne suis pas arrivé en retard.

Salariée

就職 しゅうしょく できた おかげで 安心あんしんした。

guest

6 Commentaires
Le plus récent
Le plus ancien Le plus populaire
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires