Action terminée faite intentionnellement (te aru)

JLPT4

Lieu ni quelque chose ga/wa v-te aru
Quelque chose ga/wa lieu Ni v-te aru
  • Décrit l’état résultat (= l’action est terminée) de l’action intentionnelle d’une personne : quelqu’un a provoqué l’état. Peut se traduire par exemple par : « On a… » ou « Quelqu’un a… » ou « … a été…« 
  • S’utilise avec un verbe transitif (quelqu’un a fait quelque chose intentionnellement). Pour les verbes intransitifs, on utilise te iru (simple description de la situation).
  • Peut s’utiliser aussi bien avec wa qu’avec ga

 Différence te iru / te aru

Aku + te iru Akeru + te aru
ドア が/は 開ている
Doa ga/wa aiteiru.
La porte est ouverte.
ドア が/は 開てある
Doa ga/wa aketearu.
La porte a été ouverte.
/ On a ouvert la porte.
くるま が 止まっています
Kuruma ga tomatteimasu.
La voiture est garée.
くるま が 止てあります
Kuruma ga tometearimasu.
On a garé la voiture
/ La voiture a été garée.
Intransitif Transitif
Aku 開く あく S’ouvrir ⇒ Akeru 開ける あける Ouvrir
[quelqu’un] ouvre [quelque chose]
Te iru Te aru
A : 辞書じしょ は どこ です か。
Jisho wa doko desu ka.
Où est le dictionnaire ?
B : 辞書じしょ は 鞄かばん に はいって います
Jisho wa kaban ni hatte imasu.
Le dictionnaire est dans le sac.
(simple constat : je viens de le voir).
B : 辞書じしょ は 鞄かばん に いれて あります
Jisho wa kaban ni irete arimasu.
Le dictionnaire a été mis dans le sac.
(Quelqu’un a mis le dictionnaire dans le sac)
(expression d’une volonté : quelqu’un l’y a mis volontairement).

Te aru en japonais (décrit l’état résultat de l'action intentionnelle d'une personne)

ドア が 開てある

guest

10 Commentaires
Le plus récent
Le plus ancien Le plus populaire
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires