JLPT5Aller/Venir faire quelque chose | V に行く/来るに

V-sans masu + Ni Iku
V-sans masu + Ni Kuru

明日あしたの前まえに買い物かいもの
に行かなければなりません
Ashita ashita no mae ni kaimono wo shini ikanakereba narimasen.
Avant demain, je dois aller faire des courses.

明日あした14時あそびに来ませんか。
Ashita 14 ji ni asobi ni kimasen ka.
Et si tu venais à la maison demain à 14h ?

 

Nota Bene : 遊びに来る (asobi ni kuru) est plus une expression pour dire de venir chez soi pour discuter, ou faire des activités ensemble.
Cependant les formes marchent avec beaucoup d’autres verbes :
  • 映画えいが を 見に行
    Eiga wo mini iku
    Je vais voir un film
  • いえ で 食べに来
    Ie de tabeni kuru
    Tu viens manger à la maison
  • 友達ともだち と 会いに行
    Tomodachi to aini iku
    Je vais sortir voir un ami
  • 兄弟きょうだい が 飲みに来たい…
    Kyoudai ga nomi ni kitai…
    Mes frères et sœurs veulent venir boire un coup…

Cet article a 9 commentaires

  1. Robert

    Bonjour est il possible de mettre la lecture en lettre latin la lecture japonaise des phrases s’il vous plait ?

    Merci beaucoup pour toutes les informations et le travail que vous faites afin de prtager vos connaissances.

    Bonnes continuation 🙂

  2. Insaf

    Bonjour,

    Il ne manque pas un « く » à la fin du premier exemple du NB ? 🙂

    映画えいが を 見みに行い??

  3. Théo

    Est-il possible d’utiliser cette forme pour aller dormir quelque part ?
    Par exemple: 寝に行く。

  4. Jérémie

    Bonsoir,

    Je crois que dans l’exemple de droite il manque le « jouer » du « et si tu venais jouer à la maison… »
    Bonne fin de soirée!

    1. Jérémie

      Je viens de voir le Nota bene, désolé…

Laisser un commentaire