Publié par : Valérie (webmaster) on 23 septembre 2014
1. Ni naru : idée de changement (devenir~)
1.1 Règle
Présent
Futur
Adj-i sans le i final
Ku
Narimashita
Narimasu
Adj-na / nom
Ni
1.2 Exemples
Présent
Futur
Adj-i
寒さむ く なりました 。
Samuku narimashita .
Il fait froid.
► Le temps est devenu froid,
avant il ne faisait pas aussi froid
寒さむ く なります 。
Samuku narimasu .
Il fera froid.
(il “deviendra” froid)
Adj-na
/ nom
病気びょうき に なりました 。
Byouki ni narimashita .
Je suis tombé malade.
来年らいねん 先生せんせい に なります 。
Rainen sensei ni narimasu .
L’année prochaine je serai professeur.
2. Ni/kara natteiru
–
Présent
Passé
[Nom ] +
Kara natteiru1
Être composée de
Avoir été composé de
この チーム は 10人にん から なっている 。
Kono chiimu wa juu nin kara natteiru .
Cette équipe est composée de 11 personnes.
この チーム は 10人にん から なっていた 。
Kono chiimu wa juu nin kara natteita .
Cette équipe était composée de 10 personnes.
[Phrase] + Koto
Ni natteiru
Événement prévu
(présent)
– Est souvent utilisé pour exprimer
des principes et des coutumes sociales (être attendu, être programmé pour,
être censé, il a été décidé que)
Événement prévu
(passé)
–
Est souvent utilisé pour parler d’un événement prévu qui n’a pas eu lieu
En utilisant V-neutre Koto Natteita + Mais(ga…) + Négatif”
東京とうきょう で オリンピック が
行おこな われる こと に なっている 。
Toukyou de orinpiku ga
okonawareru koto ni natteiru .
(il a été décidé que) Les jeux
olympiques auront lieu à Tokyo.
スキ- に 行い く こと なっていた が、
怪我けが を して、行い けなかった。
Sukii ni iku koto ni natteita ga,
kega wo shite, ikenakatta.Je devais aller au ski (tout était prévu :
le voyage, le logement…) mais je me suis
blessé et je n’ai pas pu y aller .
1 Kara natteiru est utilisée pour parler de plusieurs choses différentes (les personnes sont différentes par définition). On ne peut pas dire : この テ-ブル は 木き から なっている, kono teeburu wa ki kara natteiru, cette table est constituée de bois. Il faudrait ajouter d’autres matières pour que la phrase soit juste (de bois et de plastique par exemple).
来年らいねん 先生せんせい に なります 。
Publié par : Valérie (webmaster) on 21 septembre 2014
1. Différence entre Mou et mada
Mou
Mada
Phrase affirmative
Déjà もう 食た べました か。Mou tabemashita ka.
As-tu déjà mangé ?
Encore, toujours 私わたし は まだ 独身どくしん です。
Watashi ha mada dokushin desu.
Je suis encore célibataire.
Phrase négative
Ne… plus 田中たなか さん は もう タバコ
を 吸す わない。
Tanakasan ha mou tabaco
wo suwanai.
M. Tanaka ne fume plus .
Pas encore まだ 分わ かりません。Mada wakarimasen.
Je ne sais pas encore .
Utilisé avec
des classificateurs ou des mots de quantités
Encore もう 一度 いちど !
Mou ichido.
Encore une fois !もう 少すこ し 食た べたい。
Mou sukoshi tabetai.
Je voudrais encore manger un peu.
(par gourmandise)
Encore まだ 少すこ し 食た べたい。
Mada sukoshi tabetai.
Je voudrais encore manger un peu.
(j’ai encore faim )
2. Mou : maintenant
お母かあ さん もう 遊あそ びに 行い っても いい ですか。
Okaasan mou asobi ni ittemo ii desu ka.
Maman, est-ce que je peux aller jouer maintenant ?
3. Ne pas avoir encore : Mada + Te imasen
On utilise la forme en Teiru (au négatif) car l’action n’est pas achevée.
Mada +
V-te imasen (poli) /
V-te inai (neutre)
昼ひる ごはん は まだ 食た べて いな い。
hirugohan wa mada tabete inai .
Je n’ai pas encore déjeuné.
まだ 決き めて いません 。
Mada kimete imasen .
Je n’ai pas encore choisi.
3. Mada et le comparatif (plus que…)
~Mada mashi (mieux) desu / ii desu : je préfère (mais ça n’est pas mon premier choix)
もう 食た べました か。
Publié par : Valérie (webmaster) on 21 septembre 2014
1. La Forme Potentielle
La forme potentielle en eru / rareru est la forme qui exprime la capacité de faire quelque chose . Elle peut s’exprimer également avec l’auxiliaire Dekiru .
1.1 Les Verbes du 1er groupe | 五段動詞
V-u → V-eru
思う, omou → 思える, omoeru : Je peux penser.
待つ, matsu → 待てる, materu : Je peux attendre.
下がる , sagaru → 下がれる , sagareru : Je peux descendre.
選ぶ , erabu → 選べる , eraberu : Je peux choisir.
飲む , nomu → 飲める , nomeru : Je peux boire.
死ぬ , shinu → 死ねる , shineru : Je peux mourir.
聞く , kiku → 聞ける , kikeru : Je peux entendre.
泳ぐ , oyogu → 泳げる , oyokeru : Je peux nager.
探す , sagasu → 探せる , sagaseru : Je peux chercher.
Conjugaison V-eru
Present :Neutre
Positif – V-eru
Négatif – V-enaiPolie
Positif – V-emasu
Négatif – V-emasen
Passé :Neutre
Positif – V-eta
Négatif – V-enakattaPolie
Positif – V-emashita
Négatif – V-emasen deshita
Forme en te : V-ete
思う, omou → 思えななかった, omoenakatta : Je ne pouvais pas penser.
1.2 Les Verbes du 2ème groupe | 一段動詞
V –masu → V-rareru
食べる , taberu → 食べられる , taberareru : Je peux manger.
見る , miru → 見られる , mirareru : Je peux voir.
別れる , wakareru → 別れられる , wakareru : Je peux séparer.
Conjugaison V-rareru
Present : Neutre
Positif – V-rareru
Négatif – V-rarenaiPolie
Positif – V-raremasu
Négatif – V-raremasen
Passé : Neutre
Positif – V-rareta
Négatif – V-rarenakattaPolie
Positif – V-raremashita
Négatif – V-raremasen deshita
Forme en te : V-rarete
食べる , taberu → 食べられない , taberarenai : Je ne peux pas manger.
1.3 Les Verbes du 3ème groupe | する/来る
Suru → Dekiru : Je peux faire, dekinai, dekinakatta, dekimashita…
Kuru (来る) → Korareru (来こ られる) : Je peux venir, korarenai, korarenakatta, koraremashita…
En français, “pouvoir” peut signifier la capacité, ou la demande. (Est-ce que je peux…)
En Japonais, cela n’exprime que la capacité .
Tous les verbes à la forme potentielle se conjuguent comme un verbe du 2ème groupe .
Pour passer un verbe potentielle à la forme passive , il suffit de remplacer la particule を par が.
2. Le Potentiel avec Dekiru
On peut également exprimer le potentiel avec l’auxiliaire Dekiru .
Conjugaison du verbe Dekiru
日本語にほんご を 話 すはなす ことができます。 Nihongo wo hanasu koto ga dekimasu . Je peux / sais parler Japonais.
–ビール を 飲 むのむ こと ができます。 Biiru wo nomu koto ga dekimasu . Je peux boire une bière.
Publié par : Valérie (webmaster) on 21 septembre 2014
La forme en masu ajoute une notion de politesse, par exemple avec des étrangers ou des personnes supérieures hiérarchiquement supérieurs.
1.1 Principe général
1er groupe
2ème groupe
Irréguliers
Affirmatif présent
Radical + Imasu
Ru -> Masu
Suru → sh imasu
Kuru → k imasu
Sagasu → sagashi masu
Hanasu → hanashi masu
Miru → mi masu
Taberu → tabe masu
林檎りんご を 食た べます 。
Ringo wo tabemasu .
Je mange une pomme
Négatif présent
Radical + Imasen
Ru -> Masen
Suru → shi masen
Kuru → ki masen
かれ は 果物くだもの を 食た べません 。
Kare ha kudamono wo tabemasen .
Il ne mange pas de fruits.
Affirmatif passé
Radical + Imashita
Ru -> Mashita
Suru → shi mashita
Kuru → ki mashita
林檎りんご を 食た べました 。
Ringo wo tabemashita .
J’ai mangé une pomme
Négatif passé
Radical +Imasendeshita
Radical +Masendeshita
Suru → shi masendeshita
Kuru → ki masendeshita
林檎りんご を 食た べませんでした 。
Ringo wo tabemasendeshita .
Je n’ai pas mangé de pomme
1.2 Desu, aru et iru
Présent
Passé
です
(desu, être)
Aff
です
Desu
でした
Deshita
Neg
では ありません
Dewa arimasen
では ありません でした
Dewa arimasen deshita
ある (aru, être pour les être inanimé)
Aff
あります
Arimasu
ありました
Arimashita
Neg
ありません
Arimasen
ありませんでした
Arimasen deshita
いる (iru, être pour les être vivants)
Aff
います
Imasu
いました
Imashita
Neg
いません
Imasen
いませんでした
Imasen deshita
1er groupe
2ème groupe
Irréguliers
Affirmatif présent
Masu -> U
Masu -> Ru
Shimasu → Suru
Kimasu → Kuru
Sagashimasu → sagasu
Hanashimasu → Hanasu
Mimasu → miru
Tabemasu → taberu
林檎りんご を 食た べる 。
Ringo wo taberu .
Je mange une pomme
Négatif présent
Masen -> anai
Masen -> nai
Shimasen → Shinai
Kimasen → Konai
かれ は 果物くだもの を 食た べない 。
Kare ha kudamono wo tabenai .
Il ne mange pas de fruits.
Affirmatif passé
Mashita ->V-ta
Mashita -> ta
Shimasen → Shita
Kimasen → Kita
林檎りんご を 食た べた 。
Ringo wo tabeta .
J’ai mangé une pomme
Négatif passé
Imasendeshita -> Anakatta
Masendeshita -> Nakatta
Shimasen → shinakatta
Kimasen → Konakatta
林檎りんご を 食た べなかった 。
Ringo wo tabenakatta .
Je n’ai pas mangé de pomme
林檎 を 食べませんでした 。
Publié par : Valérie (webmaster) on 21 septembre 2014
1. Utilisation
La
forme neutre en japonais correspond à une forme sans notion de politesse. Elle est utilisée avec la famille, les amis, la famille ou des personnes plus jeunes ou de hiérarchie inférieure.
Présent
映画えいが を 見み みている 。
Eiga wo miteiru .Je suis en train de regarder un film.
Futur
明日あした パリ に 行く 。
Ashita pari ni iku .
Demain je vais à Paris.
Habitude
この ペン は 書か く のに つかっている 。
Kono pen wa kaku noni tsukatteiru .
J’utilise ce crayon pour écrire.
Généralité
この ペン は 書か く のに つかう 。
Kono pen wa kaku noni tsukau .Ce crayon est utilisé pour écrire.
Passé (utilisation rare dans les romans, les reportages, donne de l’impact…)
=> Présent historique
オリンピック が 始はじ まる 。Orinpikku ga hajimaru . Les jeux olympiques ont commencé .
2.Conjugaison
2.1 Forme générale
Groupe
Forme du dictionnaire
Forme
Présent
Passé
1er groupe
行い く
Iku
Aller
Aff
V-neutre 行い く Iku
Aller
V-ta 行い った
Itta Être allé
Nég
Radical + Anai 行い かない Ikanai Ne pas aller ! u → wa 買か わない
Kawanai,
Ne pas acheter
Radical + Anakatta 行かなかった Ikanakatta Ne pas être allé
2ème groupe
食た べる
Taberu
Manger
Aff
V-neutre 食た べる ,
Taberu manger
V-ta 食たべた
Tabeta
Avoir mangé
Nég
Radical + Nai La forme en -nai
transforme le verbe en un
adjectif en i 食た べない
Tabenai,
Ne pas manger
Radical + Nakatta 食た べなかった
Tabenakatta,
Ne pas avoir mangé
Irréguliers
するSuru
Faire
来く るKuru
Venir
Aff
する S uru Faire 来く る K uru Venir
Shita した Avoir fait Kita きた Être venu
Nég
しない Shinai
Ne pas faire 来こ ない Konai Ne pas venir
Shinakatta しなかった Ne pas avoir fait Konakatta 来こ なかった Ne pas être venu
2.2 Desu, aru
Présent
Passé
です
(desu, être)
Forme affirmative
だ
Da
だった
Datta
Forme négative
ではない
Dewa nai
ではなかった
Dewa nakatta
ある
(aru, être pour les être inanimé)
Forme affirmative
ある
Aru
あった
Atta
Forme négative
ない
Nai
なかった
Nakatta
3. Omissions
3.1 De particules
Quand les particules ne sont pas nécessaires à la compréhension, elles peuvent être omises à la forme neutre .
日本酒にほんしゅ (を) 飲の んだ 事こと (が) ある ?
Nihonshu (wo) nonda koto (ga) aru.
Est-ce que tu as déjà bu du saké ?
3.2 Du “i” dans la forme V-teiru
Teiru => Teru
あの 人ひと 、知し っ(い)てる ?
Ano hito, shitte(i)ru .
Tu connais cette personne (en la montrant) ?
Publié par : Valérie (webmaster) on 21 septembre 2014
1er groupe
う, つ, る → って u , tsu , ru → tte
降ふ る → 降ふ って (tomber)
Furu → futte
す → して su → shite
話す → 話して (parler)
Hanasu → Hanashite
く → いて ku → ite
聞き く → 聞き いて (écouter)
Kiku → kiite
ぐ → いで gu → ide
泳およ ぐ → 泳およ いで (nager)
Oyogu → oyoide
ぶ んで bu → nde
飛と ぶ → 飛と んで Voler (dans les airs)
Tobu → tonde
む → んで mu → nde
飲の む → 飲の んで (boire) Nomu → nonde
ぬ → んで nu → nde
死し ぬ → 死し んで (mourir) Shinu → shinde
2ème groupe
いる → いて Iru → ite
える → えて Eru → ete
着き る → 着き て (porter un vêtement)
Kiru → kite
食た べる → 食た べて (manger)
Taberu → tabete
3ème groupe
する → して (faire)
Suru → shite
来く る → 来き て (venir)
Kuru → kite
VIDEO
3. Formes utilisant la forme en te
La forme en te permet de former énormément de formes, dont :
Retrouvez l’ensemble des formes dérivant de la forme conjonctive .